Gidda – Frühling (Mai-Juni)
Der Winter ist hier im hohen Norden die dominierende Jahreszeit, der Sommer ist sehr kurz und die Übergangszeiten Frühling und Herbst sind jeweils nur ein paar Wochen lang. Der Winter dauert nördlich des Polarkreises von Mitte/Ende November bis Ende April. Doch im April fühlt sich der Winter ganz anders an als im Dezember, dem dunkelsten Monat des Jahres. Es wäre zu einfach, das Jahr nur in vier Jahreszeiten einzuteilen.
Die Sami kennen acht Jahreszeiten. Sie sind kurz nach der letzten Eiszeit in diese Gegend eingewandert und haben seit Jahrtausenden mit der Natur hier gelebt und diese genau beobachtet. Die Jahreszeiten bestimmen auch heute noch das Leben der Leute, welche Aktivitäten man draußen unternehmen kann und wie man sich kleiden muss.
Gidda – der Frühling auf samisch – fällt in die Monate Mai und Juni. Es ist die Zeit der Schneeschmelze und der Rückkehr der Zugvögel. Anfang Mai werden die Rentierkälber geboren und die Sonne erwärmt langsam das Land.
Für mich ist der Frühling eine sehr traurige und rastlose Zeit. Der Winter ist vorbei und Skier und Pulk werden im Schuppen verstaut. Es dauert sehr lange, bis der Schnee geschmolzen ist und in dieser Zeit ist die Landschaft meist unzugänglich. Auf den meisten Wanderwegen liegt noch zu viel Schnee, um dort problemlos laufen zu können, aber auch zu wenig, um mit Skiern oder Schneeschuhen diese Wege benutzen zu können. Ist der Schnee endlich geschmolzen, sind viele Wege so matschig, dass ich nach ein paar Kilometern aussehe, als hätte ich ein Schlammbad genommen. In dieser Zeit fühle ich mich immer ziemlich rastlos, denn mir fehlt der Zugang zur Natur.
Gestern viel mir eines meiner Lieblingsgedichte ein, welches meine Sehnsucht nach der Natur sehr gut wiedergibt:
The call oft he wild
Have you gazed on naked grandeur
Where there´s nothing else to gaze on,
Set pieces and drop-curtain scenes galore,
Big mountains heaved to heaven, which the blinding sunsets blazon,
Black canyons where the rapids rip and roar?
Have you swept the visioned valley
With the green stream streaking through it,
Searched the Vastness for a something you have lost?
Have you strung your soul to silence?
Then for God´s sake go and do it;
Hear the challenge, learn the lesson, pay the cost.
Have you wandered in the wilderness, the sagebrush desolation,
the bunch-grass levels where the cattle graze?
Have you whistled bits of rag-time at the end of all creation,
And learned to know the desert´s little ways?
Have you camped upon the foothills,
have you galloped o´er the ranges,
Have you roamed the arid sun-lands through and through?
Have you chummed up with the mesa?
Do you know its moods and changes?
Then listen to the Wild – it´s calling you.
Have you know the Great White Silence,
not a snow-gemmed twig aquiver?
Have you broken trail on snowshoes? Mushed your huskies up the river,
Dared the unknown, led the way, and clutched the prize?
Have you marked the map´s void spaces, mingled with the mongrel races,
Felt the savage strength of brute in every thew?
And though grim as hell the worst is,
can you round it off with curses?
Then hearken to the Wild – it´s wanting you.
Have you suffered, starved and triumphed,
groveled down, yet grasped at glory,
Grown bigger in the bigness of the whole?
„Done things“ just fort he doing, letting babblers tell the story,
Seeing through the nice veneer the naked soul?
Have you seen God in His splendors,
heard the text that nature renders?
The simple things, the true things, the silent men who do things –
Then listen tot he Wild – it´s calling you.
They have cradled you in custom,
they have primed you with their preaching,
They have soaked you in convention through and through;
They have put you in a showcase; you´re a credit to their teaching –
But can´t you hear the Wild? – it´s calling you.
Let us probe the silent places, let us seek what luck betide us;
Let us journey to a lonely land I know.
There´s a whisper on the night-wind,
there´s a star agleam to guide us,
And the Wild is calling, calling … let us go.
Robert William Service